Categorías: Empresas

Servicios de traducción médica certificada de máximo nivel con Okomeds

Si alguna rama del ámbito de las traducciones exige mayor rigurosidad, precisión, conocimiento y responsabilidad, esa es la dedicada a las ciencias de la salud y la vida. Consciente de esta realidad, la agencia Okodia, con sedes en Barcelona y Madrid, ha dispuesto un departamento especializado en traducciones médicas certificadas reconocido en el mundo por la máxima calidad de sus trabajos: Okomeds.

Como parte de la agencia de traducción con el mayor número de profesionales certificados en el mundo, que abarca más de 40 idiomas, entre los que destacan el inglés, chino, alemán, ruso y árabe, Okomeds gana cada día mayor popularidad entre empresas del ámbito científico que buscan abrirse nuevos caminos en su proceso de internacionalización.

De la exactitud de un documento, informe, prospecto de medicamento, ensayo clínico y demás productos que requieran ser comunicados en varios idiomas, puede depender la vida de uno o miles de pacientes. Por ello, los profesionales de Okomeds están altamente cualificados para asumir cualquier reto que se les presente a la hora de atender a empresas o particulares.

Las características que debe tener un buen traductor médico

Al ser responsables de los contenidos que emiten en los productos que lanzan al mercado, las empresas de salud están obligadas a cuidar su reputación contratando a los mejores traductores. Okomeds destaca por trabajar con firmas como Roche, Merck, Novartis y Novacure como el mejor partner profesional aliado de su internacionalización. Su labor de máxima calidad se desarrolla gracias a que su equipo de especialistas está integralmente formado tanto en el manejo de los idiomas como en el conocimiento científico.

Ante todo, la experiencia en el área de salud, farmacia, biología o veterinaria, según sea el caso, resulta fundamental para resguardar las traducciones de errores o imprecisiones. “Un registro lingüístico demasiado alto en la traducción de un consentimiento informado puede hacer que un paciente no comprenda para qué está dando su consentimiento. La elección de una preposición u otra al lado de un verbo puede hacer que quien tenga que pagar los costes sea la otra parte”, plantean los expertos de la agencia en la página web de servicios de traducción.

Un buen manejo de la sintaxis, las siglas y las abreviaturas propias de cada mercado al que se dirigen los textos también es importante a la hora de elaborar una traducción médica, sobre todo en lo relacionado con proyectos dirigidos a obtener licencias en otros países.

Variedad de especialidades médicas para conseguir mejores tiempos de entrega

La diversidad de especialidades médicas es otra fortaleza de la oferta de Okomeds, al contar con un staff de traductores en medicina general, anestesia, bioestadística, cuidados intensivos, endocrinología, toxicología, urología, endoscopia, ginecología, biomedicina, biofarmacia, veterinaria, control sanitario, entre otras, lo que permite respuestas rápidas ante cualquier solicitud.

Una traducción puntual, exacta y avalada por una comunidad de expertos del lenguaje y la ciencia es lo que provee Okomeds para que cualquier proyecto en el ámbito de la salud sea un éxito y garantice el mejor apoyo a la ciencia médica en su misión de preservar la vida. 

Acceda a la versión completa del contenido

Servicios de traducción médica certificada de máximo nivel con Okomeds

Empresas

Entradas recientes

El CNE ratifica la victoria de Noboa en las presidenciales de Ecuador con un 55,63 por ciento de votos

La entrega de credenciales se realizará en los próximos días, y asumirá funciones el 24…

17 horas hace

Defensores de DDHH en México exigen investigar las supuestas campañas de desinformación en TV

"Esta grave denuncia amerita una investigación de una comisión independiente nombrada por el Congreso, y…

2 días hace

El Banco Central de Brasil eleva los tipos de interés al 14,75%

En un comunicado, la institución informó que la tasa básica de los tipos de interés…

4 días hace

Amazon invertirá 4.000 millones de dólares en Chile para construir nuevos centros de datos

La compañía estadounidense Amazon ha confirmado este miércoles una de sus inversiones más ambiciosas en…

4 días hace

Bolivia autoriza la exportación de 250.000 toneladas de soja tras garantizar el abastecimiento interno

El Gobierno boliviano ha dado luz verde a la exportación de excedentes de soja producidos…

4 días hace

El paro de autobuses en Argentina deja a más de 4,5 millones de personas sin transporte

El paro de 24 horas, que comenzó a la medianoche del martes, dejó sin servicio…

5 días hace